Форум » Агнета Фэльтскуг (швед. Agnetha Ase Fältskog) — вокал » Agnetha: воспоминания об австралийском туре » Ответить

Agnetha: воспоминания об австралийском туре

Марсель: Agnetha: воспоминания об австралийском туре Да, австралийский тур был самым невероятным всех вещах, которые я испытал с ABBA. There was fever, there was hysteria, there were ovations, there were sweaty, obsessed crowds. Был лихорадки было истерии было ovations, было потное, одержимых людей. Sometimes it was awful. Иногда это было ужасно. I felt as if they would get hold of me and I’d never get away again. Я чувствовал, как если бы они схватить меня, и я бы никогда не уйти снова. Is was as if I was going to be crushed. Является ли было, как если бы я должен был раздавить. On occasions they would grab hold of us in the most unpleasant ways and there were times when we cried once we were inside the car. Иногда они будут захватывать проведет нас в самых неприятных пути и там были моменты, когда мы плакали, когда мы находились внутри автомобиля. No one who has experienced facing a screaming, boiling, hysterical crowd could avoid feeling shivers up and down their spine. Никто из тех, кто испытывает стоящих кричала, варки, истерическая толпа может избежать чувства дрожит вверх и вниз их позвоночника. It’sa thin line between ecstatic celebration and menace. Это тонкая грань между восторге радости и угрозы. It can turn around in a flash. Он может поворачиваться в Flash. I don’t think anyone could stay the same after such an encounter. Я не думаю, что кто-то может остаться той же после такой встречи. It affects your personality. Она влияет на вашу личность. It remoulds you and can be the source of phobias. Naturally, it depends on how sensitive you are. Он remoulds вас и может быть источником фобий. Естественно, это зависит от того, насколько вы чувствительны. Nonetheless I never felt that my life was in danger in Australia. Тем не менее я никогда не считала, что моя жизнь была в опасности в Австралии. Enthusiasm and warmth were always present too. Энтузиазм и тепло всегда были слишком. We had a large security force of bodyguards and police around the clock, and always drove with the doors locked. У нас были большие силы безопасности телохранители и полицейские круглосуточно, и всегда с вынудили двери заблокированы. I was often worried that someone would get run over, when they threw themselves in front of the car or hurled themselves at it and began pounding on it. Sometimes it got frightening, and we were forced to use excessive speed to get through the crowds. Я часто опасаются, что кто-то будет получать сбит, когда они бросали себя в передней части автомобиля и бросил его на себя и начал стучать по нему. Иногда он получил страшно, и мы были вынуждены использовать чрезмерную скорость, чтобы через толпу. The fans never left us alone and photographers were everywhere, even in the hotels. Вентиляторы и не оставил нам в одиночку, и фотографы были везде, даже в гостиницах. They were with us constantly. Они были с нами постоянно. If we wanted to be alone we had to make secret plans, perhaps have a boat pick us up from a jetty somewhere. Если мы хотим быть в одиночку нам пришлось сделать тайного плана, возможно, имеют лодку забрать нас из пристани нибудь. So, there was a lot of pressure. Таким образом, было много давления. Lasse Hallströms’s film crew also demanded a lot of our time and attention. Лассе Hallströms фильм экипаж также потребовала много времени и внимания. On the night of the premiere in Sydney, on the 3rd March, the city was hit by torrential rain. В ночь на премьере в Сиднее, на 3 марта в городе был поврежден проливной дождь. The rain hammered down and the open-air stage was covered in water. Чеканный дождь, и под открытым небом этап был покрыт водой. A huge crowd had gathered and, of course, you wondered if there would be a show for them at all. Огромная толпа собралась, и, конечно же, хотела бы знать, если вам не будет показывать на них на всех. We waited a long time for the rain to ease up. Мы ждали давно за дождя для облегчения деятельности. With so much electrical equipment around, guitars, microphones, sockets and so on, it made performing risky. Что столько электрооборудования вокруг, гитары, микрофоны, розетки и так далее, он сделал исполняющий рискованным. However, we decided not to leave the soaking crowd in the lurch, which was so much appreciated that we have probably never received such a rapturous reception anywhere - when we ran on to the stage it seemed the ovation would never end. Тем не менее, мы решили не оставлять замачивания толпу в беде, которая была так высоко ценится, что мы, вероятно, никогда не получал такой восторженный прием в любом месте - когда мы побежали на этапе казалось овацию никогда конца. The stage was very slippery and at one point Frida fell over and really bumped herself. На сцене было очень скользко, и в какой-то момент упал более чем Фрида и действительно столкнулся сам. She quickly composed herself and we carried on without delay. Она быстро входят сами совершили, и мы без промедления. One thing I particularly noticed in Australia was that it makes no difference whether there are five thousand or fifty thousand in the crowd: I was still equally stressed and nervous. Одна вещь, я заметил, в частности в Австралии, является то, что он не делает разницы ли Есть пять тысяч или пятьдесят тысяч человек в толпе: "Я все еще ударным и нервной. It seems the greater your success the greater the audiences’ expectations and impatience, while at the same time you demand more and more of yourself. Кажется, больше ваш успех большей аудитории ожидания и нетерпения, но в то же время требуют все больше и больше о себе. The surrounding mechanism becomes incredibly complicated, with more and more people involved, people you never get time to know or even recognise. Ближайшие механизм становится невероятно сложным, со все больше и больше людей участвует, людей, которых вы никогда не получите времени знать или даже признать. I imagine that it would be even worse to perform before small audiences in a little bar than in front of a big crowd. Я полагаю, что было бы еще хуже, прежде чем выполнять небольшой аудитории в маленьком баре, чем перед большой толпой. It is more intimate, revealing, almost like working in close up the whole time - where every feature and expression is seen. Это более интимная, выявление, почти как в тесном вверх все время, - где каждая функция, и выражение рассматривается. When you’re standing on stage in front of a huge sea of people, there’sa certain anonymity,. Когда вы будете стоять на сцене перед огромным морем людей, есть определенные анонимности. Obviously, what helped a lot was the assurance between the four of us, the musicians and everyone else on stage. Очевидно, что помогло много было уверенности между четырьмя из нас, музыкантов, и все еще на сцене. When we got back to Stockholm again the rest of ABBA - The Movie was recorded, on home turf. Когда мы вернулись в Стокгольм снова остальной ABBA - The Movie был записан на газон дома. I was expecting my second child, Christian, who was born on the 4th December, which was more important than anything else that happened to me in 1977. Я ожидал мой второй ребенок, Кристиан, который родился 4 декабря, которая является более важным, чем все остальное, что случилось со мной в 1977 году. Взято Отсюда.

Ответов - 0



полная версия страницы